英語で「言いにくいんだけど」は何て言う?

2025.11.11 QUIZ

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「言いにくいんだけど」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

hate(ヘイト)= 強く嫌う

 

直訳「言うのはすごく嫌なんだけど」からきたイディオムです。

 

言いたくないけど、言いにくいんだけど

と前置きしたい時は、ぜひこちらを使ってください。

 

Hate to say it, but this restaurant isn’t as good as last time.
言いたくないけど、このレストラン前よりおいしくないね。

 

Hate to say it, but it looks like rain.
言いたくないけど、雨が降りそうだね。

 

Hate to say it, but we’re out of time.
言いにくいけど、もう時間がないよ。

 

Hate to say it, but that shirt doesn’t really match.
言いたくないけど、そのシャツあんまり合ってないよ。

 

仲の良い間柄で使うカジュアルな表現ですね。

 

他に、同じような意味では

Sorry to say it.  Hard to say it.    I’m afraid.

などがあります。

どちらかと言えば こちらの方が丁寧な言い方です。

 

どれかが思い浮かべば、100点満点です!

クッション言葉、ぜひ使ってみてくださいね。

 

★他の問題にもチャレンジ!

 

答えは>>こちら

続きを読む

スポンサーリンク