英語で「ごめんじゃ済まないよ」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「ごめんじゃ済まないよ」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
「ごめんで済むわけないでしょ」「ごめんじゃ済まないよ」
そんな時は、Sorry isn’t enough.=(直訳すると)「ごめんでは十分ではない」と言えます。
I missed your birthday. Sorry about that.
君の誕生日忘れちゃってたね。ごめんなさい。
Sorry isn’t enough. I really needed you to be there.
ごめんじゃ済まないよ。本当にあなたにいてほしかったのよ。
I didn’t mean to hurt your feelings. I’m sorry.
君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。ごめんなさい。
Sometimes, sorry isn’t enough.
場合によっては ごめんじゃ済まないわ。
Sorry, I forgot to pick you up yesterday.
昨日は迎えに行くの忘れちゃっててごめん。
Sorry isn’t enough. I was stranded for hours.
ごめんじゃ済まないよ!何時間も立ち往生したんだから。
納得いかない時には、こんな風に言ってみるのも良いですね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 【強烈寒波の日におすすめ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の日におすすめ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
- グレー×ブラックの定番配色がぐっと垢抜ける。ワイドパンツ×コンパクトトップスでつくる、シルエットのメリハリ着こなし術【40代の毎日コーデ】
- GUとユニクロを賢く取り入れて。ネイビーが基調の洗練した冬の着こなし術【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















