英語で「持ち寄り」はなんて言う?

2025.12.29 QUIZ

オトナサローネでは、2025年もさまざまな記事を掲載してきました。その中から今回は特別に、「大反響だった記事」をピックアップ!

本シリーズ「英語クイズ」は、インドネシアのバリ島に移住して15年、アメリカ人の夫と、3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師 Tomomi がお届けする英語の。「身近な表現」の数々。ユニークなものから実用的なものまで、幅広い出題が大人気でした! 年末に一気におさらいしてみませんか?

(集計期間は2025年1月~12月まで。元記事の公開日2025年7月27日)

 

「持ち寄り」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

日本でもよくある持ち寄りパーティー。もちろん、手作りでなく、みんなでつまめそうなものを買っていくのでも問題はありません。

それでは例文を見ていきましょう。

 

The office is holding a party tomorrow. It’s a potluck, so I have to prepare something tonight. 

明日会社で持ち寄りパーティするんだって。今夜何か作らなきゃ。

 

Do you want to have a birthday party this year? 

今年は誕生日会するの?

Yes, but let’s have a potluck, I’m not up to cooking for everyone. 

うん。でも今年は私がご飯を作るんじゃなくて、持ち寄りにしようかと思ってるよ。

 

このように使えます。

ちなみに、Potluckは、用意してくれている鍋(Pot)に、どんな運(Luck)があるのかわからないからワクワクする!の様な意味があるそうです。

長期海外旅行や海外の友人たちにホームパーティーに誘われたら、Potluckなのか、料理をふるまってくれるのか、確認してみるのも良いかもしれません。ぜひ覚えておいてくださいね。

 

こちらも解けるかな?

>>気になる正解は…!

 

スポンサーリンク