この英語ってどんな意味?「Gap year」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Gap year」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
gap = 隙間・間隔
日本では一般的ではありませんが、海外では一般的なシステムなので
今回は gap year を紹介します ♪
gap year とは、
進学や就職の前後に、学業や仕事から一時的に離れて、各々色々な経験を積む期間です。
旅行やボランティア、就労など 前向きな自己成長の時間と考えられています。
I’m planning to take a gap year after high school.
高校卒業後にギャップイヤーを取る予定だよ。
Where are you thinking of going?
どこに行くの?
I’m considering Canada for work and volunteering.
カナダで働きながらボランティアをしようかなって。
I took a gap year before university in Germany.
ドイツで大学に入る前にギャップイヤーを取りました。
What did you do during that time?
その期間は何をしていましたか。
I worked part-time and traveled around Europe.
アルバイトをしながらヨーロッパを旅行しました。
私自身がワーキングホリデーでニュージーランドを旅していた時も
ドイツやカナダからなど、 gap year を利用して旅をしている
たくさんの同世代と出会いました。
今でも羨ましい、人生を豊かにさせる 良いシステムだなと思っています。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















