英語で「廊下」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「廊下」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
corridor = 廊下(コリドゥ)
hallway(ホールウェイ)でも正解です。
aisle も含めて違いを説明しますと、
aisleはアイルシート(通路側の席)と言うように、飛行機や教会などの「通路」を表します。
hallwayは家や職場、学校などの廊下を言い、
corridorは、どちらかと言えば病院やホテルなど、より大きな建物の長い廊下の時に使われることが多いです。
hallway の方がカジュアル、 corridor の方がフォーマルな言い方になります。
I got lost in the hospital. The corridors all look the same!
病院で迷子になっちゃった。どの廊下も全部同じに見えるんだもん。
Where’s the bathroom?
お手洗いはどこですか?
It’s just down the hallway, first door on the left.
廊下を抜けてすぐの、最初の扉の左側にありますよ。
Thank you.
ありがとう。
hallway と corridor 両方覚えておくと良いですね。ぜひ使ってみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 必要なのは「努力」ではなく「適切なギア」と「正しい数値化」でした! ゆらぎ時期の54歳がガーミンのスマートウォッチで「睡眠・生活の質」を爆上げした話
- 「勝手にトイレ入るな!」と連れ子をいじめる偏愛夫(38歳・公務員)。再婚→また離婚…夫の「仕事上の弱み」を把握すれば、実子の親権も養育費も得られる!?
- わずか小さじ1杯!女性ホルモンの“悪い代謝”を”よい代謝”へ導き、数日で細胞が1カ月で肌が若返るオイルとは?美人女医の実践方法も取材【消化器内科医監修】
- 40代50代の不調は「スピード老化」の始まりか!?12週間、摂取して「肌質のなめらかさがアップ」した研究結果がある夢のような食品とは?美人女医も実践【消化器内科医監修】
- 47歳、集合写真で「私だけ老けて見える」それって女性ホルモンの影響かも? 老化と間違いやすいホルモンの変化と、対策とは【医師監修】














