英語で「昼食をとった」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「昼食をとった」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
よく take(とる) や took(とった) を使ってしまう方がいらっしゃいますが、それだと「食べる」という意味ではなく
「どこかに持っていく」という意味になってしまうので「どこに?」 と聞かれてしまうかもしれません。
また、eat(食べる)ate(食べた)ではなぜダメかと言うと、その動詞のあとには 食べもの が来るので、lunchでは不自然です。
「昼食をとる」「夕飯を食べる」と言いたいときには、「have lunch」「have dinner」と have を使いましょう。
過去形は had です。
Where are we having lunch today?
どこでお昼食べる?
What did you do today?
今日は何したの?
I had lunch with my friends at the new café.
友だちと新しいカフェでお昼食べたよ。
What are your plans for tonight?
今夜のご予定は?
I’m going to have dinner with my family at 7.
家族と7時に夕飯を食べに行く予定だよ。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「離婚したくても、1円も取れない!?」出会い系アプリで遊び放題の夫。児童手当や学資保険…総額500万円を使いこみ、借金まみれの夫
- ライター、編集部員がカブり買い!パールアクセでおしゃれしながら「胸鎖乳突筋ケア」が!?40代編集部員が手放せなくなった「肩コリネックレス」ができるまで
- 出産して10年、ネックレスをしなかった48歳ライターが「つけっぱなし」。肩コリケアもできる「映える」磁気アクセ、開発者泣かせだった制作現場の執念とは
- 黒トップス×淡いデニム。定番コーデをオシャレ感を出しているのはアシンメトリーな襟元【40代の毎日コーデ】
- 「このままでは殺されてしまうかも」歪んだ親子関係が一転。不安定だった息子を変えた、母親の「気づき」とは
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















