英語で「目薬をさす」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「目薬をさす」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
put(つける) を使います。apply(注ぐ、適用する)も良いですが、かたい言い方になるので日常会話の中では put の方が自然です。
お医者様から患者さんへお話しするときなどは、apply でも良いですね。
目薬 = eye drops
※通常複数形のsをつけて使います。単数形で使うとしたら、「一滴」を強調した以下のような時だけです。
Just one eye drop is enough for each eye.
両目に一滴ずつで十分です。
使い方を紹介します。
I need to put eye drops in my eyes.
目薬ささなきゃ。
I always struggle to put in eye drops.
いつも目薬さすの苦戦しちゃうんだよね。
Can you help me put eye drops in? I always miss!
目薬さすの手伝ってくれない?わたしいつもミスしちゃって。
The doctor told me to put eye drops three times a day.
お医者さん、一日に三回目薬さすようにって。
「目薬をさす」は put eye drops、ぜひ使ってみてくださいね 。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 細リブニットで作る大人の甘辛モノトーンと体型カバー法【40代の毎日コーデ】
- 必要なのは「努力」ではなく「適切なギア」と「正しい数値化」でした! ゆらぎ時期の54歳がガーミンのスマートウォッチで「睡眠・生活の質」を爆上げした話
- 「勝手にトイレ入るな!」と連れ子をいじめる偏愛夫(38歳・公務員)。再婚→また離婚…夫の「仕事上の弱み」を把握すれば、実子の親権も養育費も得られる!?
- わずか小さじ1杯!女性ホルモンの“悪い代謝”を”よい代謝”へ導き、数日で細胞が1カ月で肌が若返るオイルとは?美人女医の実践方法も取材【消化器内科医監修】
- 40代50代の不調は「スピード老化」の始まりか!?12週間、摂取して「肌質のなめらかさがアップ」した研究結果がある夢のような食品とは?美人女医も実践【消化器内科医監修】















