英語で「急がなくていいよ」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「急がなくていいよ」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
「急がなくていいよ」「自分のペースで大丈夫だよ」
と言いたい時に とてもよく使われる表現です。
rush = 急ぐ、慌ただしさ
hurry = 急ぐこと
We still have plenty of time, no rush.
まだ時間はたっぷりあるから、急がなくていいよ。
Please look around, no rush.
ごゆっくりご覧ください、急がなくて大丈夫です。
You can decide tomorrow, no rush.
明日決めてもいいですよ、急ぐ必要はありません。
I’ll wait here, no rush.
ここで待っているから、急がなくていいよ。
ぜひ使ってみてくださいね♪
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















