この英語ってどんな意味?「whatchamacallit」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「whatchamacallit」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
話し出してから、その名前が思い浮かばなかったり、何と呼ぶか分からないとき「アレなんて言うんだっけ」ということありますよね。そんな時に使う、とてもカジュアルな言い方です。
What you may call it?を短縮させてできた造語ですが、日常的に使われます。
カタカナにすると、読みはこんな感じです「ワチャマカリ」
「あれ取って!あの…なんていうんだっけ、その尖ったやつ」などもそうですし、日本語ではわかるけど英語の言い方が分からないときにも使えます。
Can you pass me the whatchamacallit?
アレ取ってくれる?なんて言うんだっけ…
The remote?
リモコン?
Yes, that’s it!
そう! それ!
Do you have that… whatchamacallit? You know, the thing for opening cans.
アレある? あの…なんて言うんだっけ
Oh, a can opener? Yeah, I have one!
缶開け器? それならあるよ。
カジュアルな口語ですが、英語にもこんな言い方があるよ。という紹介でした。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 40・50代の涙袋メイクの正解。セザンヌの660円のアイライナーで叶う若見えメイク→「オバサンでも自然に盛れる」「色が絶妙すぎる」
- 【大注目ですでに欠品中!?】セザンヌの名品で40代以上でも若者の「涙袋メイク」テクが真似できる!49歳美容のプロの結論
- 「40歳を過ぎたら健康への投資は惜しまない」着るだけの究極ながらケアにハマる46歳スタイリストの【リカバリーウェア着回し術】とは?
- 46歳スタイリストが感涙!「夜中に目が覚める」「寝てもコリがとれなくなった」私の心地よい睡眠環境をサポートする新習慣と推しリカバリーウェアとは?
- 「若作りが痛いオバサン顏」の原因は「黄みがかったブラウン眉」のせい?40・50代が買ってはいけないアイブロウアイテム
スポンサーリンク
スポンサーリンク
















