この英語ってどんな意味?「No way!」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「No way!」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
No way! は 状況によって意味が変わります。
「うそでしょ!」「まさか!」のような
驚きを表すときと
「絶対に嫌だ」「ムリ!」という
拒否の表現です。
公園で友達と遊ばせていた子どもたちに「もう帰る時間だよ」というと
子どもたちはよく No way! 「え~ヤダー!」と言っていました。
今回は、驚きを示す No way! の使い方を紹介します ♪
You broke up with him?
彼と別れたの?
No way! I thought you two were happy.
うそでしょ!仲良さそうだったのに。
I got tickets to Taylor Swift’s concert!
テイラー・スウィフトのコンサートのチケット手に入れたよ!
No way! That’s amazing!
うそでしょ!すごいじゃん!
私も日常的に とてもよく使っている気がします。
驚いたり、信じられない!まさか! と言いたい時
ムリー!ヤダー!と思った時は
ぜひ No way! 口ずさんでみてくださいね ♪
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 白髪ケアって「年齢に合わせて見直し」が必要なの!? いつのまにかアイテムも進化してた…!上手な取り入れ方は?【毛髪診断士・伊熊奈美さんが解説】
- 「離婚したくても、1円も取れない!?」出会い系アプリで遊び放題の夫。児童手当や学資保険…総額500万円を使いこみ、借金まみれの夫
- ライター、編集部員がカブり買い!パールアクセでおしゃれしながら「胸鎖乳突筋ケア」が!?40代編集部員が手放せなくなった「肩コリネックレス」ができるまで
- 出産して10年、ネックレスをしなかった48歳ライターが「つけっぱなし」。肩コリケアもできる「映える」磁気アクセ、開発者泣かせだった制作現場の執念とは
- 黒トップス×淡いデニム。定番コーデをオシャレ感を出しているのはアシンメトリーな襟元【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















