ハイテンションじゃない!「テンションが高い」って英語でどう言う?
正解は
︎























hyper
tension = 緊張、不安、ピンと張っていること
hyper = 過度に興奮して、極度の、度をこした
Why are you so hyper?
どうしてそんなにハイテンションなの?
You’re hyper today.
今日はテンション高いね。
同じように
excitedや pumped up
に言い換える事もできます。
前者はやや控えめ、
後者はめちゃめちゃテンションが上がっている時に
使います♪
もっと知りたい【トクする英会話】!
簡単な英単語の組合せでOK!英語で「男女格差」って言える?
えっ!「Me too.」じゃない?ネイティブが使う相づちはこっちです
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「若作りが痛いオバサン顏」の原因は「黄みがかったブラウン眉」のせい?40・50代が買ってはいけないアイブロウアイテム
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
スポンサーリンク
スポンサーリンク















