英語で咽喉(のどぼとけ)って言えますか?
「のど仏」って英語で何て言う?
会話で出ることは滅多にないと思うのですが( 笑 )
身体の部位で、コレを知っていたらツウですね!
正解は
︎























Adam’s Apple
アダムの林檎 と言う意味です。
キリスト教での人類のはじまり、
アダムとイヴのアダムが
禁止されていた林檎を食べて
喉に詰まらせた事からきている。
と言われているそうです。
因みにフランス語でも
Pomme d’Adam(アダムの林檎)
スペイン語では
nuez de Adán(アダムの木の実)
と言うそうです。
日本でも『のど仏』と言いますし
どちらも宗教的であるのが面白いですね。
火葬した時に残る骨が仏様のようだから
のど仏と言われるようになったとの事ですが、
仏様が座禅しているようなお骨は、
のど仏の骨ではなく、軸椎(第二頸椎)なのだそうです。
もっと知りたい【トクする英会話】!
えっ!「Me too.」じゃない?ネイティブが使う相づちはこっちです
簡単な英単語の組合せでOK!英語で「男女格差」って言える?
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「若作りが痛いオバサン顏」の原因は「黄みがかったブラウン眉」のせい?40・50代が買ってはいけないアイブロウアイテム
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
スポンサーリンク
スポンサーリンク
















