「すんごく嬉しい」“over the ~” 何を越えるくらい?

2021.08.02 QUIZ

英語で「すんごく嬉しい」って なんて言う?

ヒント:何かを越えるくらい嬉しい。

I’m over the ~~.

正解は

⬇︎

⬇︎

⬇︎

⬇︎

⬇︎

over  the  “moon”

です。

直訳すると、月を越える ですが、

嬉しくて飛びあがって、月を越えてしまうくらい最高!という時に使います。

とっても嬉しい!

最高に嬉しい!

この上なく嬉しい!

と言いたい時は、ぜひ使ってみてください♪

She was over the moon at passing the exam.

彼女は試験に合格して有頂天だったよ。

I’m over the moon!

嬉しくてたまらないよ!

もっと知りたい【トクする英会話】!

 

 

     

【大募集!】ただいま「オトナサローネ編集会議」の参加者を大募集中!

締め切りは2021年10月1日(金)まで。参加者にはAmazonギフト券1000円分を進呈。詳しくはコチラから!!

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク