英語で「お手上げ」はなんて言う?

2023.07.02 QUIZ

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「お手上げ」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

を投げる ではなく、 タオルです。

ボクシングでタオルを投げ入れるところから、

降参する、匙を投げる、諦める、お手上げ と言いたいときに使います。

 

I’m not throw in the towel yet.

まだお手上げじゃないよ。

 

I threw in the towel already.

もうとっくにお手上げだよ。

 

ほかに、

throw up my hands.

give up.

out of my hands.

over my head.

などが同じような意味で使えます。

ぜひ覚えて使ってみてくださいね。

 

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク