英語で「日焼け止め」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「日焼け止め」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
sunscream(サンスクリーム)ではなくてsunscreen(サンスクリーン)なので気をつけましょう。
sun = 太陽
screen = 遮蔽物、保護物、仕切り、(映画などの)スクリーン
I forgot to put on sunscreen and got sunburn.
日焼け止めを塗るのを忘れてひどく日焼けしちゃったよ。
I always put on sunscreen whenever I go out.
私は出かける時はいつも(どんな時も)日焼け止めを塗ります。
Don’t forget to put on sunscreen when you go to beach.
ビーチに行くときには日焼け止めを塗るのを忘れないでね。
完全に日焼けを防ぐような強い日焼け止めはsunblock(サンブロック)
それ以外の日焼け止めをsunscreenと言います。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
スポンサーリンク