英語で「日焼けの跡」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「日焼けの跡」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
tan = 日焼け = suntan
line = 線
日焼けの跡は lines 複数形で表します。
tan lines = suntan lines とも言います。
また炎症を起こすほどのひどい日焼けの跡の場合は、
lines from a sunburn と言います。
Look at my toes! I got tan lines from my flip flops!
足見て!ビーチサンダルの日焼けの跡できちゃったよ。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
スポンサーリンク