英語で「消防車」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「消防車」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
fire engine もしくは、fire truck でも正解です。
engine (エンジン)もtruck(トラック)もなじみのある単語ですね。
アメリカでは消防・救急・警察が分かれておらず、緊急時はすべて911に電話します。
Call 911! (Nine one oneと読みます)
消防車/警察/救急車を呼んで!
(電話のオペレーター)What’s your emergency? Police, fire or ambulance?
何の緊急事態ですか? 警察ですか?消防?それとも救急車ですか?
ちなみに消防士さんは fire fighter(ファイヤーファイター=炎と戦う人)と言います。
私の住んでいたアラバマの消防署は、レンガ造りでどれもとてもオシャレでした。消防士さんは子どもたちに人気の職業ですよね。ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「その肥満、病気かも? つまり治療できるかも!」更年期世代が知っておきたい「肥満症」のリスクと「受診すべき」タイミング【医師に聞く】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>
- 「その顔がむかつくんだよ!」仁王立ちで怒鳴り、時には首に包丁まで… 妻の激情に怯える夫と子ども。「それでも別れられなかった」理由とは











