英語で「吐き気がする」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「吐き気がする」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
nauseated = nauseous 吐き気を催す の形容詞系
ノーズィエイティット のような読みになります。
I feel nauseated. と同じように使えるのが
I feel sick. です。
お酒を飲んで気持ちが悪い時も、
乗り物によって気持ちが悪い時にも使えます。
ちなみに、
車酔いは carsickness
船酔いは seasickness
乗り物酔いは motion sickness
と言いますよ。ぜひ覚えて使ってみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク