英語で「クチャクチャ食べないで!」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「クチャクチャ食べないで!」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
smack = 舌鼓をうつ、平手打ちをする、舌打ちする
ピシャリ、バシ、など、音を伴う行為で使われます。
Don’t smack your lips!
は、クチャクチャ食べないで!
この表現は他に、舌打ちするな!という意味も持ちます。
状況に応じて解釈できますね。
Stop smacking!
クチャクチャしないで!
Could you stop smacking your lips?
クチャクチャ食べるのやめてくれる?
Could you close your mouth while you are eating.
食べている間はお口閉じようね。
お子さんにはこんな言い方もできますね。
ちなみに、クチャクチャ食べる人を noisy eater というそうです。
聞きなれない単語かもしれませんが、
smack ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 女性の多くが経験する「尿トラブル」、家庭で効率よく向き合うケアアイテムが新登場! 骨盤底筋専用EMS「SIXPAD ペリネフィット」
- 細リブニットで作る大人の甘辛モノトーンと体型カバー法【40代の毎日コーデ】
- 必要なのは「努力」ではなく「適切なギア」と「正しい数値化」でした! ゆらぎ時期の54歳がガーミンのスマートウォッチで「睡眠・生活の質」を爆上げした話
- 「勝手にトイレ入るな!」と連れ子をいじめる偏愛夫(38歳・公務員)。再婚→また離婚…夫の「仕事上の弱み」を把握すれば、実子の親権も養育費も得られる!?
- わずか小さじ1杯!女性ホルモンの“悪い代謝”を”よい代謝”へ導き、数日で細胞が1カ月で肌が若返るオイルとは?美人女医の実践方法も取材【消化器内科医監修】















