英語で「チャージする」はなんて言う?

2024.04.04 QUIZ

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「チャージする」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

chargeには、請求する という意味もありますので、

この top up または、putadd を使うと良いでしょう。

 

I want to top up this card.
チャージしたいんだよね。

 

I would like to top up $20.
20ドルチャージしたいです。

 

I need to top up.
チャージしないと。

 

オートチャージも auto top-up と言いますよ。

ぜひ使ってみてくださいね。

 

★他の問題にもチャレンジ!

 

答えは>>こちら

続きを読む

【編集部より】 「昔に比べてまつ毛が減った」「もうまつエクは重くて無理」 そんな人に耳よりのアイテムを見つけました! ▶▶こちらから  

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク