
英語で「私がお皿を洗います」はなんて言う?
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ
海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師
Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「私がお皿を洗います」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
do the dishes = お皿を洗う。食器を洗う。
dish = 皿、食器
洗う = wash ではなく、do を使います。
Hey, could you do the dishes after dinner tonight?
ねえ、今夜夕食後お皿洗いお願いできる?
Sure, I can do that. No problem.
もちろんできるよ。ノープロブレム。
It’s your turn to do the dishes this week. Don’t forget.
今週は君がお皿洗いをする番だよ。忘れないでね。
Thanks for the reminder. I’ll get to it.
思い出させてくれてありがとう。ちゃんとやるよ。
I’m swamped with work. Can you do the dishes tonight?
仕事に追われてるの。お皿洗いお願いできる?
Of course, I can handle it.
もちろん! 僕に任せて!
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「最近なんだか髪の分け目が薄くなった」そんな更年期世代女性が「知っておくべきこと」は?薄毛の専門家に聞く「薄毛・脱毛症治療の最新事情」
- 50代でダイエットに成功!憧れは仕事で出会う素敵な60代の先輩方。10歳も上の方たちが体形を維持しているので、私も自信が持てるスタイルでいたい【鬼軍曹ゆか様ダイエット】
- 47歳、更年期世代。朝起きるといきなり「気分が落ち込んでいる」ことがある。その「思いがけない理由」って?
- 娘が家を離れる。これまで2人で帰った道を今日は1人だけで帰る、電車の中で涙がどうにも止まらない【シリーズ・子どもが家を離れる日】#1
- ラクときちんと見えを両立。「シャーリングジャージーパンツ」で叶える真夏の大人リラクシー【40代の毎日コーデ】