この英語ってどんな意味?「 I’m swamped. 」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「I’m swamped. 」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
swamp = 沼地、湿地、困難な状況
be swamped = very busy 死ぬほど忙しい、忙しすぎて死にそう、とっても忙しい
with をつけて、 ~にとても忙しい、~に追われている になります。
I‘m swamped with my homework.
宿題に追われている。
Sorry, I was swamped at the moment. What’s going on?
ごめん(忙しすぎて)とても手が離せなくて。どうかした?
I’ve been swamped all day.
一日中とっても忙しかった。
We are swamped with work this week.
今週は仕事に追われてるね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 【6月19日金曜日19時~】「子どもが不登校になった親の気持ち、誰かと語り合いたい」。小説家・仙田学さんの「不登校ラジオ」始めます!
- バブルを経験した56歳女性が「田舎暮らしのほうが合うかも」と実感するようになった理由。東京と岡山の二拠点生活で気づいたこと
- 【ユニクロ】のイージーパンツで魅せる、こなれ感たっぷりな初夏のきれいめカジュアル【40代の毎日コーデ】
- 「お金のことを考えると離婚できない」高給取りの夫から25年間いじめ抜かれ、子どもたちは「パパはママに優しくないよね」と背中をさすってくれるけれど、先が見えなくて辛すぎる。どうすればいいの?
- 「カラダも気持ちも…今までとなんか違う」ゆらぎがちな40代、50代から始めた、編集部員のリアルなケア法とは?
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















