英語で「席が違う」はなんて言う?

2024.05.07 QUIZ

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ
海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師
Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「席が違う」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

wrong = 間違って、誤って、不正に、悪く

seat = 席

You are wrong seat. だと、「あなたは間違った席です
あなた=間違った席 という意味になってしまいますので
こんな風に声をかけてみてください。

 

Excuse me, I’m afraid you’re in the wrong seat.
すみません。お席 間違っていると思うのですが。

 

I’m afraid はクッション言葉で、やわらかい言い方になります。

また、チケットを見せながら

Excuse me, I think this is my seat.
すみません。ここ私の席だと思うのですが。

でも良いですね。

悪質な場合や、手違いでのダブルブッキングなどの際は、

May I see your ticket?
あなたのチケットみせていただいても良いですか?

と聞いてみるのも良いと思いますよ。

 

★他の問題にもチャレンジ

答えは>>こちら

続きを読む

スポンサーリンク

スポンサーリンク

スポンサーリンク