英語で「スプレーする」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「スプレーする」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
spritz = さっと振りかける (スプリッツ)
spray = 水しぶき、噴霧、噴出・噴霧器、スプレーされる液体
日本人が使う、顔や観葉植物などに「スプレーをシュッとする」行為に使うのは spritz、
spray は、庭などの広いエリアに継続的に水をかける時などに使います。
I spritz the mosquito repellent.
蚊よけをスプレーします。
A quick spritz can refresh your face on a hot day.
暑い日には、顔にさっとスプレーするとリフレッシュできるよ。
You might spritz perfume; I like this smell.
香水つけたでしょ? すっごくいい香り。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク