英語で「何をためらっているの?」はなんて言う?
この連載ではインドネシアのバリ島に移住して15年、アメリカ人の夫と3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが、英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「何をためらっているの?」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
直訳すると「何を待っているの?」という意味のこの英語。
もちろん文字通りの意味でも使うことができますが、何かにチャレンジしたいけど踏み出せないときに背中を押すための言葉としても使います。
【例文】
I want to get a qualification in 2024, but…
2024年には新しい資格を取りたいけど、でも……
What are you waiting for?
何をためらっているの?
He proposed to me, but I haven’t decided yet.
プロポーズされたんだけど、決心がつかない。
What are you waiting for? Just say YES!
何をためらう必要があるの?OKするべき!
What are you waiting for?は疑問文で終わりますが、疑問に対して返答を求めているわけではありません。
日本語では「それ迷う意味ある?」「悩む必要なくない?」に近いニュアンスです。
その他、以下のような使い方もあります。
お会計が終わったのに、まだレストランに残っているとき
What are we waiting for? Let’s go!
今、何待ち? 行こうよ!
子どもがなかなか学校に行く支度をせずにもたもたしているとき
What are you waiting for? Hurry up!
一体何してるの?急いで!
このように、「What are you waiting for」は、さまざまなシーンで使えます。
ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 高齢の親の「体調管理」。無理はさせたくないし、私もムリできない!毎日2つで、便通・免疫力・認知機能がアップする食品って?【消化器内科医が最新研究を解説】
- 「ユニクロ史上最高にかわいい」という声も!黒のティアードワンピースで完成する大人のやわらかコーデ【40代の毎日コーデ】
- 血糖値を上げすぎない、腸の善玉菌を増やす「身近なフルーツ」とは。でも、食べるタイミングを間違えないで!【科学研究所の博士が解説】
- 世界最高峰の学術誌で発表!毛がフサフサで「若見えするマウス」が共通して持っていた、感染症リスクも下げる注目の成分とは【新潟大学研究教授が解説】
- ユニクロ、GUetc…でコスパも良し!今夏注目の夏トップスで魅せる、40代の上品高見えベーシック
スポンサーリンク


















