この英語ってどんな意味?「daredevil」
この連載ではアメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Raraが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「daredevil」 ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
dare = あえて~する、~する勇気がある
devil = 悪魔
「向こう見ず」や「命知らず」などと訳されます。
He’s such a daredevil, always taking risks without thinking twice.
彼はとっても向こう見ずで、いつもちゃんと考えずにリスクを冒すんだよ。
You don’t have to be a daredevil to try new things, just be brave enough to take the first step.
何か新しいことにチャレンジするのに、向こう見ずである必要はないんだよ。ただ一歩踏み出す勇気さえあれば。
I’ve never been much of a daredevil, I prefer to play it safe.
僕は全然向こう見ずな性格じゃないよ。安全が一番さ。
Who is the daredevil in this classroom?
このクラスの中で、向こう見ずなのは誰?
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















