英語で「許してあげる」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、 身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「許してあげる」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
apology = 謝罪
accept = 受け入れる
「謝罪は受け入れましたよ」から「許してあげる」、さらにはその気持ちを込めて「もう大丈夫だよ」と訳しても良いですね。
I’m sorry I was late to the meeting.
会議に遅れちゃってすみません。
No worries, apology accepted.
気にしないで。許します。
Sorry for forgetting your birthday!
誕生日忘れちゃってごめん。
Apology accepted. Just don’t forget next year!
大丈夫よ。来年は忘れないでね。
I apologize if I upset you with my comment.
私のコメントで悲しませちゃったらごめんなさい。
Apology accepted. I appreciate you saying that.
大丈夫ですよ。そんなふうに言ってくれてありがとうございます。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 女性の多くが経験する「尿トラブル」、家庭で効率よく向き合うケアアイテムが新登場! 骨盤底筋専用EMS「SIXPAD ペリネフィット」
- 細リブニットで作る大人の甘辛モノトーンと体型カバー法【40代の毎日コーデ】
- 必要なのは「努力」ではなく「適切なギア」と「正しい数値化」でした! ゆらぎ時期の54歳がガーミンのスマートウォッチで「睡眠・生活の質」を爆上げした話
- 「勝手にトイレ入るな!」と連れ子をいじめる偏愛夫(38歳・公務員)。再婚→また離婚…夫の「仕事上の弱み」を把握すれば、実子の親権も養育費も得られる!?
- わずか小さじ1杯!女性ホルモンの“悪い代謝”を”よい代謝”へ導き、数日で細胞が1カ月で肌が若返るオイルとは?美人女医の実践方法も取材【消化器内科医監修】















