この英語ってどんな意味?「a pickup line」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattoriが身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「a pickup line」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
Are you a magician?
あなたはマジシャンなの?
Because whenever I look at you, everyone else disappears.
だっていつもあなたを見ると、他の人がみんな消えてしまうもの。
つまりこれは「あなたしか見えない」という口説き文句ですが、思わずクスッとしてしまいますよね。
もう一つ紹介します。
I tried using a pickup line today…
今日口説き文句を使ってみたんだ
Oh really? What was it?
ほんとに?どんなの?
“Are you French? Because Eiffel for you.”
あなたはフランス人ですか?だってあなたに恋に落ちたから。
Haha, that’s so cheesy! Did it work?
安っぽいなぁ(笑)効いたの?
Nope, she just laughed at me.
全然。笑われただけで終わったよ。
説明すると、「Eiffel= フランスのエッフェル塔」の発音が「I fell」に似ていることから
Eiffel for you. = I fell for you.で「あなたに恋に落ちた」という口説き文句で使っているわけです。
こういった言葉遊びを理解するのは難易度が高いですが…
pickup line = 口説き文句と覚えてくださいね 。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 女性の多くが経験する「尿トラブル」、家庭で効率よく向き合うケアアイテムが新登場! 骨盤底筋専用EMS「SIXPAD ペリネフィット」
- 細リブニットで作る大人の甘辛モノトーンと体型カバー法【40代の毎日コーデ】
- 必要なのは「努力」ではなく「適切なギア」と「正しい数値化」でした! ゆらぎ時期の54歳がガーミンのスマートウォッチで「睡眠・生活の質」を爆上げした話
- 「勝手にトイレ入るな!」と連れ子をいじめる偏愛夫(38歳・公務員)。再婚→また離婚…夫の「仕事上の弱み」を把握すれば、実子の親権も養育費も得られる!?
- わずか小さじ1杯!女性ホルモンの“悪い代謝”を”よい代謝”へ導き、数日で細胞が1カ月で肌が若返るオイルとは?美人女医の実践方法も取材【消化器内科医監修】
スポンサーリンク















