英語で「その日あけておいてね」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「その日あけておいてね」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
その状態にしておく = keep と、あける = open が入ります。
Do you have any plans for Saturday?
土曜何か予定ある?
Not yet. Why?
ううん。今のところないけど、なんで?
I’m planning a surprise for you. Just keep the day open!
サプライズ考えてるんだ~。とにかくその日あけておいてね。
I’m thinking of hosting the small event on the 22nd. Can you all keep the day open?
22日にちょっとしたイベント主催しようと思ってるんだけど、その日丸々あけておける?
Yes, I’ll make sure to keep the day open.
うん。ちゃんとその日あけておくよ。
参考にしてみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- もし10代20代の子どもが「月経不順」で困っていたら。親ができる「意外な助言」とは【40代50代が向き合う更年期】
- 「閉経する年齢は遺伝しますか?」閉経年齢そのものの予測は難しくても、血液検査で「卵巣の状態」は判定できる!【40代50代が向き合う更年期】
- 肌年齢マイナス14歳美容のプロが選ぶ。巻き戻し美容を叶える2025年マイベストスキンケアコスメ<化粧水以降編>
- 「その顔がむかつくんだよ!」仁王立ちで怒鳴り、時には首に包丁まで… 妻の激情に怯える夫と子ども。「それでも別れられなかった」理由とは
- お仕事世代の30~50代がもれなく悩む「睡眠」。つけるだけで丁寧に伴走してくれるガーミンのフィットネスGPSウォッチ「Venu 4」の「超絶実力」











