英語で「仲がいい」はなんて言う?

2025.04.25 QUIZ

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。

 

「仲がいい」って英語で言えますか?

正解は

スポンサーリンク

「仲がいい」close であらわします。

close = 動詞の「閉める」(クローズ)ではなく、この場合は形容詞の「近い」(クロゥス)を使います。

 

My sisters are close.
私たち姉妹は仲がいいです。

 

My family is close.
私の家族は仲がいいです。

 

Tom and I are close. We’ve been friends for years.
トムと私仲いいの。彼とは何年も友達なのよ。

 

I’m glad we’re this close. I can always count on you.
こんなに仲良くなれて嬉しい。いつも頼りにしてるわ。

 

ぜひ使ってみてくださいね。

 

★他の問題にもチャレンジ!

 

答えは>>こちら

続きを読む

スポンサーリンク