この英語ってどんな意味?「No pain, no gain. 」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「No pain, no gain. 」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
これは見たこと、聞いたことがあるでしょうか。
pain = 痛み、苦痛 (pains = 苦労)
gain = 得る、勝ち取る、稼ぐ
努力なしでは得るものも得られない。
何もしなければ、お金は稼げない。
頑張って勉強しなければ、いい大学には入れない。
色々と使えます。
逆に「今頑張れば、先には良いことが待っているから頑張ろう」という風に、ポジティブな励ましにも使います。
I get tired of studying.
もう勉強疲れちゃった。
No pain, no gain, right? You can take a rest for a while.
痛みなくして得るもの無しでしょ。少し休憩したら。
この pain と gain は、ライミングワードといって「ain」で韻を踏んだ言い回しになっています。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















