英語で「手をつなぐ」はなんて言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「手をつなぐ」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
hold hands で(お互いの)手を繋ぐ(複数形)
hold one’s hand で 誰々の手を繋ぐ(単数形)
となります。
one’s のところには my, his, her, your などが入ります。
Let’s hold hands.
手を繋ごう。
Hold my hand.
手をつないで。
Hold mommy’s hand while walking.
歩いている間 ママと手をつなごうね。
Can I hold your hand?
手をつないでもいい?
I’m scared.
怖いよ。
It’s okay, I’ll hold your hand.
大丈夫だよ。手をつないでるからね。
Do you remember when we first held hands?
はじめて手をつないだ時のこと覚えてる?
このように「つなぐ」は hold – held(過去形)を使います。ぜひ覚えて使ってみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 血糖値を上げすぎない、腸の善玉菌を増やす「身近なフルーツ」とは。でも、食べるタイミングを間違えないで!【科学研究所の博士が解説】
- 【6月19日金曜日19時~】「子どもが不登校になった親の気持ち、誰かと語り合いたい」。小説家・仙田学さんの「不登校ラジオ」始めます!
- バブルを経験した56歳女性が「田舎暮らしのほうが合うかも」と実感するようになった理由。東京と岡山の二拠点生活で気づいたこと
- 【ユニクロ】のイージーパンツで魅せる、こなれ感たっぷりな初夏のきれいめカジュアル【40代の毎日コーデ】
- 「お金のことを考えると離婚できない」高給取りの夫から25年間いじめ抜かれ、子どもたちは「パパはママに優しくないよね」と背中をさすってくれるけれど、先が見えなくて辛すぎる。どうすればいいの?【カウンセラーが見たモラハラ・リバイバル】
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















