英語で「霧が濃いね」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「霧が濃いね」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
thick = 厚い、分厚い
反対語は thin = 薄い、細い です。
The fog is really thick today.
今日は霧が本当に濃いね。
Yeah, I can barely see the road.
うん、道がほとんど見えないよ。
It’s hard to see anything. The fog is so thick.
見にくいね。霧がすごく濃いよ。
Let’s wait a bit before we go out.
ちょっと出かけるのを待とうか。
また、「今日は霧です。」はIt’s foggy today. と言います。
同じように、It’s really foggy. でも
「霧が濃いね。」「すごい霧だね。」
と言うことができますし
There’s a lot of fog. も同じような意味で使えますよ。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 【強烈寒波の日におすすめ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の日におすすめ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
- グレー×ブラックの定番配色がぐっと垢抜ける。ワイドパンツ×コンパクトトップスでつくる、シルエットのメリハリ着こなし術【40代の毎日コーデ】
- GUとユニクロを賢く取り入れて。ネイビーが基調の洗練した冬の着こなし術【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















