この英語ってどんな意味?「Can’t unsee it.」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Can’t unsee it.」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
「一度見てしまったら、もう見なかったことにはできない」という意味で使います。
視覚的なことだけでなく「気づいたこと」 にも使われます。
聴覚的なことはこのように言います。
Can’t unhear it.
「一度聴いたら忘れられない」
どちらも 主語の I を省略していますが、どちらでも大丈夫です。
The shadow looks like a cat. Can’t unsee it now.
その影、猫に見えたらもうずっと猫にしか見えない。
He pointed out the actor’s fake mustache. Now I can’t unsee it.
俳優の付けひげって言われたら、もう気になって仕方ない。
That song from the ad keeps playing in my head. I can’t unhear it.
あのCMの曲がずっと頭の中で流れてるよ。もう忘れられないよ。
このように衝撃的だったり、面白すぎたり、逆に不快すぎたり、変なものを見たときなどに よく使う表現です。
I can’t unsee it. ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 血糖値を上げすぎない、腸の善玉菌を増やす「身近なフルーツ」とは。でも、食べるタイミングを間違えないで!【科学研究所の博士が解説】
- 【6月19日金曜日19時~】「子どもが不登校になった親の気持ち、誰かと語り合いたい」。小説家・仙田学さんの「不登校ラジオ」始めます!
- バブルを経験した56歳女性が「田舎暮らしのほうが合うかも」と実感するようになった理由。東京と岡山の二拠点生活で気づいたこと
- 【ユニクロ】のイージーパンツで魅せる、こなれ感たっぷりな初夏のきれいめカジュアル【40代の毎日コーデ】
- 「お金のことを考えると離婚できない」高給取りの夫から25年間いじめ抜かれ、子どもたちは「パパはママに優しくないよね」と背中をさすってくれるけれど、先が見えなくて辛すぎる。どうすればいいの?【カウンセラーが見たモラハラ・リバイバル】
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















