英語で「感動した」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「感動した」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
「感動」にはいろいろな言い方があり、「I’m impressed.」のほか、「I’m touched.」「I’m moved.」……どれも「感動した」という意味です。
I’m touched. は、映画を観て感動して涙が出たときなどに使える、温かさや優しさを感じる「感動」を表します。
I’m moved. は、素晴らしい劇を見たときなど、心が動かされた「感動」を指します。
I’m impressed. は、誰かの能力や業績に対する「すごいね」という賞賛を表します。
今回はこの中から impressed を紹介します。
I ran a marathon last weekend!
先週末マラソン走ったんだ。
That’s amazing! I’m seriously impressed.
それはすごいね! 本当に感動するわ。
Did you see Sarah’s presentation today?
今日のサラの発表みた?
Yeah, I was really impressed with how confident she was.
うん!自信もって話しててすごく感動しちゃった。
アメリカのスモーキーマウンテンを登っていたときのことです。サンセットに間に合うように、幼い娘をおんぶしてハーハー言いながら登っていたのですが、すれ違う人や同じように登っていた人に「impressed! 」とたびたび声をかけられました。「すごいね」「すごくて感動しちゃう!」そんなニュアンスです。ぜひ使ってみてください。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「離婚したくても、1円も取れない!?」出会い系アプリで遊び放題の夫。児童手当や学資保険…総額500万円を使いこみ、借金まみれの夫
- ライター、編集部員がカブり買い!パールアクセでおしゃれしながら「胸鎖乳突筋ケア」が!?40代編集部員が手放せなくなった「肩コリネックレス」ができるまで
- 出産して10年、ネックレスをしなかった48歳ライターが「つけっぱなし」。肩コリケアもできる「映える」磁気アクセ、開発者泣かせだった制作現場の執念とは
- 黒トップス×淡いデニム。定番コーデをオシャレ感を出しているのはアシンメトリーな襟元【40代の毎日コーデ】
- 「このままでは殺されてしまうかも」歪んだ親子関係が一転。不安定だった息子を変えた、母親の「気づき」とは
スポンサーリンク

















