英語で「生意気」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「生意気」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
cheeky = 生意気な、図々しい、ちょっとふざけた
イギリス英語 で 特によく使われる表現です。「やんちゃなんだから」というように愛情たっぷりに言ったりもします。
You’re being a bit cheeky today.
今日はちょっと生意気だね。
Don’t be so cheeky! Show some respect to your elders.
そんなに生意気なこと言わないで!年上の人には敬意を払ってよ。
アメリカでは sassy という単語がありますが、こちらはどちらかというと「気が強くて生意気」というニュアンスです。
You’re being a bit too sassy with your teacher.
ちょっと先生に生意気すぎるよ!
cheeky はいたずらっぽくて、かわいげのある生意気さ、ずるさ
sassy は強気・反抗的、やや攻撃的にもとられがちな生意気さ と覚えてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
1
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 男性のモーニングエレクション低下は「重要な疾患につながるとても明らかなサイン」、軽視しないでほしい
- 合理的すぎる「初診自費」が日本の更年期治療を変えるかもしれない。日本初の「パートナーシップヘルスケア専門クリニック」が沖縄に開院した納得の理由
- 不登校で引きこもりになった子どもが、バイトを始め、海外留学を考えるまでに変わった!「親が強制しなくても動き出す」その方法とは?
- 「高3で不登校になるなんて」生徒会長にスタバ、優等生の娘がなぜ!?復学支援も頼りにならず、母親が抱えた苦悩とは
- 偏食ぎみの子どもにおすすめしたいナンバーワン食材。脳の発達に、免疫力もアップ!子どもにこそ食べて欲しい最強野菜とは【小児科医が解説】
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















