英語で「イラつく」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「イラつく」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
irritating = いらだたせる、イライラさせる(イリテイティング)
程度としては、軽度から中程度のイライラで
接客場面でも無難に使える表現です。
It’s irritating! The Wi-Fi keeps dropping.
めっちゃイラつく~!Wi-Fiが何度も切れるんだけど。
It’s irritating! I just missed the bus.
あーもぅ。ちょうどバスを逃しちゃったよ!(イライラ)
It’s irritating when the line moves so slowly.
列が全然進まなくてイライラします。
It’s irritating, the app keeps freezing.
アプリが何度も固まってイライラする~!
他には、
annoying や frustrating、感情が強いものだと exasperating
などあります。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 40・50代の涙袋メイクの正解。セザンヌの660円のアイライナーで叶う若見えメイク→「オバサンでも自然に盛れる」「色が絶妙すぎる」
- 【大注目ですでに欠品中!?】セザンヌの名品で40代以上でも若者の「涙袋メイク」テクが真似できる!49歳美容のプロの結論
- 「40歳を過ぎたら健康への投資は惜しまない」着るだけの究極ながらケアにハマる46歳スタイリストの【リカバリーウェア着回し術】とは?
- 46歳スタイリストが感涙!「夜中に目が覚める」「寝てもコリがとれなくなった」私の心地よい睡眠環境をサポートする新習慣と推しリカバリーウェアとは?
- 「若作りが痛いオバサン顏」の原因は「黄みがかったブラウン眉」のせい?40・50代が買ってはいけないアイブロウアイテム
スポンサーリンク
スポンサーリンク
















