この英語ってどんな意味?「Be my Valentine?」
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Be my Valentine?」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
Valentine = バレンタイン、特別な人、大切な人
Will you be my Valentine?
ぼくの特別な人になってくれませんか?(告白)
Of course, I’d love to!
もちろん。喜んで。
You are my Valentine.
君は僕にとって特別だよ。
I have a question for you. Will you be my Valentine?
ちょっと聞きたいんだけど… 僕の恋人になってくれる?
That’s so sweet! Yes, I will.
素敵。うん。なります。
Be my Valentine?
お花にこんなカードを添えてもおしゃれですね。
頭文字が小文字と大文字、どちらが正解?とよく聞かれますが、バレンタインデーや上記のように「大切な人」を表すときには大文字の V 、カードやお花などを意味するときは小文字の v になります。
頭文字が小文字になる例としては、
She gave me a handmade valentine.
彼女は私に手作りのバレンタインをくれました。
この場合「バレンタイン = プレゼント」という意味で使われているので頭文字が小文字になっています。
イベントを大切にするアメリカでは、スーパーでも花束やバルーン、ぬいぐるみなどが並び、おじいちゃんが花束を買っていたり、かわいくてきゅんとする姿も見られてこちらまで幸せな気分になります。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 40・50代の涙袋メイクの正解。セザンヌの660円のアイライナーで叶う若見えメイク→「オバサンでも自然に盛れる」「色が絶妙すぎる」
- 【大注目ですでに欠品中!?】セザンヌの名品で40代以上でも若者の「涙袋メイク」テクが真似できる!49歳美容のプロの結論
- 「40歳を過ぎたら健康への投資は惜しまない」着るだけの究極ながらケアにハマる46歳スタイリストの【リカバリーウェア着回し術】とは?
- 46歳スタイリストが感涙!「夜中に目が覚める」「寝てもコリがとれなくなった」私の心地よい睡眠環境をサポートする新習慣と推しリカバリーウェアとは?
- 「若作りが痛いオバサン顏」の原因は「黄みがかったブラウン眉」のせい?40・50代が買ってはいけないアイブロウアイテム
スポンサーリンク
















