英語で「雪が積もるといいな」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「雪が積もるといいな」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
寒いですね。私の住む町はめったに雪が降ることはありませんが、皆さんのところはいかがでしょうか?
stay : とどまる、残留する、(積もったまま)の状態でいる
三単現の s がついています。
I hope the snow stays long enough for us to build a snowman this weekend.
今週末に雪だるま作れるくらい雪が積もってくれるといいなぁ。
Do you think the snow will last until Christmas?
クリスマスまで雪降りつづくかな?
I really hope the snow stays. A white Christmas would be perfect this year.
雪積もったままでいてくれるといいね。今年はホワイトクリスマスがいいな。
I hope the snow stays until after their sledding party.
子どもたちのソリ遊びパーティーが終わるまで、雪が積もっていてくれるといいけど。
I hope the snow stays for a bit longer.
もう少しだけ長く雪が積もっていてほしいな。(残ってほしいな)
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 40・50代の涙袋メイクの正解。セザンヌの660円のアイライナーで叶う若見えメイク→「オバサンでも自然に盛れる」「色が絶妙すぎる」
- 【大注目ですでに欠品中!?】セザンヌの名品で40代以上でも若者の「涙袋メイク」テクが真似できる!49歳美容のプロの結論
- 「40歳を過ぎたら健康への投資は惜しまない」着るだけの究極ながらケアにハマる46歳スタイリストの【リカバリーウェア着回し術】とは?
- 46歳スタイリストが感涙!「夜中に目が覚める」「寝てもコリがとれなくなった」私の心地よい睡眠環境をサポートする新習慣と推しリカバリーウェアとは?
- 「若作りが痛いオバサン顏」の原因は「黄みがかったブラウン眉」のせい?40・50代が買ってはいけないアイブロウアイテム
スポンサーリンク
スポンサーリンク
















