英語で「当然だよ」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「当然だよ」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
wonde= 不思議に思う、意外に思う
no wonder = 不思議に思わない、意外に思うことなく
との解釈から、
「~するのも当然だよ」 と言いたいときに使います。
No wonder youdeidd are sick.
病気になるのも当然だよ。
(普段から不摂生していた家族や親友などに)
No wonder she looks so happy.
彼女がとっても幸せそうに見えるのも当然だね。
No wonder he’s tired; he worked all night.
彼が疲れてるのも当然だよ。一晩中働いてたから。
No wonder they won the game; they practiced hard.
彼らが試合に勝ったのも当然だよ。一生懸命練習してたし。
このように、良くも悪くも使えます。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
1
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 男性のモーニングエレクション低下は「重要な疾患につながるとても明らかなサイン」、軽視しないでほしい
- 合理的すぎる「初診自費」が日本の更年期治療を変えるかもしれない。日本初の「パートナーシップヘルスケア専門クリニック」が沖縄に開院した納得の理由
- 不登校で引きこもりになった子どもが、バイトを始め、海外留学を考えるまでに変わった!「親が強制しなくても動き出す」その方法とは?
- 「高3で不登校になるなんて」生徒会長にスタバ、優等生の娘がなぜ!?復学支援も頼りにならず、母親が抱えた苦悩とは
- 「今年のGWは8連休だぞ!」モラハラ夫と過ごす連休は、私と子どもにとって恐怖でしかない。休みが近づくにつれ、緊張で体調が悪くなって
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















