英語で「食パン」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「食パン」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
皆さんが思い浮かべる白い、耳付きの食パンに一番近いものは
White bread といいます。
White = 白い
bread = パン
日本に売られている食パンは色々な種類があり、4.5.6.8枚切りなど選べますが、
海外のものでよく見るのは、もう少し小さいサイズのパンが、長~いひとかたまりとして売られていて、スライスもとても細かいものが多いです。
声を大にして言いますが、日本の食パンはとてもおいしいです!
全粒粉食パン=whole wheat bread (イギリス英語では whole meal bread)
サンドイッチパン=sandwich bread
丸いパン=bun
ちなみにアメリカでは、スーパーのパン売り場横に、カラフルなケーキやカップケーキをオーダーできるカウンターがあるのが定番です。とてもカラフルなので機会があったらぜひ見てみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
※この記事はリバイバル配信です
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 41歳、演奏家。大量経血が続き手術を勧められたけれど「仕事に穴を空けられない」と思ってしまって
- 派遣の女の子と浮気しまくっていた、56歳の夫が脳梗塞で急逝!義母を介護中の妻は、「死後離婚」して縁を切って介護をやめるべきか⁉【行政書士が解説】
- 【ユニクロ】リネンパンツで涼やかに。ジャケットを羽織ってラフさと上品さを両立させる、大人のきれいめリラックス【40代の毎日コーデ】
- 「パパは、ママが見えないの?」夫に無視される日々、5歳の息子の一言で気づいた「夫の異常さ」とは
- バツイチ夫と再婚→出産、毎月3万円の赤字で借金寸前!? 前妻へのトラウマで、恐怖に震える夫はあてにならない。「養育費を減らしてほしい!」どうしたら?
スポンサーリンク
スポンサーリンク


















