英語で「終電は11:30です」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「終電は11:30です」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
放送などでは、フォーマルな final が使われますが
会話ではこの last を使うことが多いです。
You should leave now if you want to catch the last train at 11:30.
もし11時30分の終電に乗りたいなら、もう行った方がいいよ。
Don’t miss the last train at 11:30, or you’ll need a taxi.
11時30分の終電を逃すとタクシーを拾わないといけなくなるよ。
Excuse me, what time is the last train to Shibuya?
すみません、渋谷行きの終電は何時ですか?
The last train to Shibuya is at 11:45 from this station.
この駅から渋谷行きの最終電車は11時45分です。
終電・最終電車 = the last train
放送などフォーマルな言い方は、 the final train です♪
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
この記事は
英会話講師/バイリンガル育児
服部いくみ
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク
スポンサーリンク















