英語で「わかった?」は何て言う?
この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。
「わかった?」って英語で言えますか?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
説明したことや内容について理解しているか、または同意しているかを確認するとき、もちろん言い方にもよるのですが「Do you understand?」だと「ちゃんとわかってる?」のように、少し上から目線な印象を与えてしまう恐れも。
Make sense? や Does it make sense? の方がよりやわらかい伝わり方になるのでお勧めです。
例文を紹介します。
You just need to plug it in, wait for the light to turn green, and then press the start button. Make sense?
ただコンセントを入れて、緑のライトがつくまで待ってからスタートボタンを押すだけだよ。わかった?
We’ll meet at 10 AM sharp, and the presentation needs to wrap up by noon. Make sense?
10時ちょうどに会って、正午にはプレゼン終わらせないといけないの。わかった?
When you hold the guitar, keep your fingers curved to press the strings cleanly. Does it make sense?
ギター持つときは絃をちゃんと抑えるために指を曲げておくの。分かる?
逆に Make sense? と言われた方の答え方としては
Yeah, that makes sense.
Got it, thanks!
Makes sense, thanks for explaining.
Yes, that’s clear!
このような感じで「わかったよ」を伝えられると良いですね 。
逆に分からなかったときは
Sorry, can you say that again, please?
ごめん。もう一回言ってくれる?
丁寧に言う時には Can ⇒ Could~と聞くと良いと思います。ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 思春期ど真ん中の高2男子が変わった!ゲームと動画で夜更かし三昧→翌朝起きられない…のダラダラ生活が、スマートウオッチつけたら別人級に
- 40代以降の「肌の変化」どう向き合う? 赤のジェリーでおなじみ「アスタリフト」たった7日試しただけで「わかったこと」とは!
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 【強烈寒波の防寒はコレ!】48歳「冷えに悩む」PTA中受ママが「温活にハマった」結果、家でも外でも「つけっぱなし」!暖房代も節約できるあったかグッズとは?
- 脱・着太りにやっぱり頼れる【ユニクロ】。真冬の屋外イベントも怖くない、防寒と美シルエットを両立したダウンコーデ【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク















