英語で「やるだけやってみよう」って何て言う?Whyから始まる言い方は?
こんにちは、デイビッド・セインです。英会話の基本とは、ネイティブがよく使うパターンを覚えて使いまわすこと。1日1パターンずつ一緒に覚えていきましょう。
今日は「Why don’t we〜?」をご紹介します。
Why don’t we〜?は、直訳では「どうして私たちは〜しないのか」つまり、「〜しようよ」とカジュアルに誘うときの言い回しになります。
「〜でもしない?」と軽い思いつきといったニュアンスですので、言われたほうもプレッシャーを感じないソフトな誘い文句です。
これが言えたらネイティブ!
give it a tryで「試しにやってみる」「トライしてみる」という意味です。躊躇している相手などに対して、「やるだけやってみようよ」と提案するときの定番表現。tryはshotでもOKです。
もっと英語を勉強したい人はコチラ
スポンサーリンク