英語で「お願いごとがあるの」って何て言う?
こんにちは、デイビッド・セインです。英会話の基本とは、ネイティブがよく使うパターンを覚えて使いまわすこと。1日1パターンずつ一緒に覚えていきましょう。
今日は「I’d like you to〜」をご紹介します。
I’d like to〜は「〜したい」と自分自身の希望を表すフレーズですが、I’d like you to〜になると、「あなたに〜してもらいたい」と相手にしてほしいことをお願いするときのフレーズです。
I want you to〜も同意表現で親しい相手に使いますが、こちらは「ちゃんとやってよね」と少しイライラしたニュアンスを含める場合もあるので注意。
これもあわせて覚えておこう!
favorは「親切な行為」や「お世話」という意味。do a favor for〜 は直訳で「〜に親切なことをする」つまり、「〜に力を貸す」「〜を助ける」という意味になり、相手にやってもらいたいことがあるときのていねいな言い回しとして使います。
もっと英語を勉強したい人はコチラ

『New! CDつき 基礎英語ができない大人の英会話 ― たった48パターンでペラペラ話せる!』1400円+税(主婦の友社)
1
この記事は
英会話学校経営
デイビッド・セイン
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 男性のモーニングエレクション低下は「重要な疾患につながるとても明らかなサイン」、軽視しないでほしい
- 合理的すぎる「初診自費」が日本の更年期治療を変えるかもしれない。日本初の「パートナーシップヘルスケア専門クリニック」が沖縄に開院した納得の理由
- 不登校で引きこもりになった子どもが、バイトを始め、海外留学を考えるまでに変わった!「親が強制しなくても動き出す」その方法とは?
- 「高3で不登校になるなんて」生徒会長にスタバ、優等生の娘がなぜ!?復学支援も頼りにならず、母親が抱えた苦悩とは
- 偏食ぎみの子どもにおすすめしたいナンバーワン食材。脳の発達に、免疫力もアップ!子どもにこそ食べて欲しい最強野菜とは【小児科医が解説】
スポンサーリンク
スポンサーリンク

















