簡単な3語でOK!仕事や電話で頻出「念のために」は英語で?
日常会話でしょっちゅう使う英語です。
英語で「念のために」は?
正解は
↓
↓
↓
↓
just in caseです。
文章の頭に置いても、文末においても大丈夫。
Just in case, may I have your number again?
念のため、電話番号をもう一度教えていただいてもよろしいですか?
I’ll take that more, just in case.
念のためもっと買っておくわ。
You’d be better to bring an umbrella just in case.
念のために傘を持っていった方が良いよ。
Just in case, let me check again.
念のためにもう一度確認させて下さい。
just make sure. も同じように使えますね。とてもよく使われる表現です。
それではSee you next time ♪
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 飲んでみたらどうだった?全粒穀物繊維のパワーを”まるごと”いただき「明治まるごとオーツ」のヒミツって
- 目元の老け見えが気になる40代50代必見! 今すぐ「できる」2つのケアで私たちの悩みに歯止めが
- 女性の美と健康に「歯周病ケア」が関係するって本当!?「歯みがきの正解」とは?歯学博士に聞いてみました
- 【朗報】40代ママ必見!シワ改善&美白のエイジングケアを兼ね備えた高機能UV、発見しました!
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.6/@セルサルサーレ【オリーブオイル、こめ油、太白ごま油】
- 「瞬間最高視聴率31.1%」韓国ドラマ『ペントハウス』シーズン3、白金不倫文学作家が明かす「タワマンあるある」とは?職業差別、子がブサイク、ウザい義母
- 「えっ!?ほんとにマツエクしてないの?」40代の自己肯定感が爆上がりする、意外な方法とは?
- 食の「もったいない」を植物油でおいしく解決 Vol.3【“迷子ボックス”で使いきれない食材をなくす】