「きのい」ではありません。「木乃伊」の読み方、知っていますか?
本記事では意外と読めない漢字のクイズを出題します。本記事でご紹介するのは「木乃伊」です。
「木乃伊」の読み方は?
「木」「乃」「伊」はそれぞれ「き」「の」「い」と読むことができますが、「木乃伊」の読み方は「きのい」ではありません。漢字だけでは容易に想像できないものの名称を指します。
正解は……
「ミイラ」です。
「木乃伊」は
人間や動物の死体が腐敗せずに原形に近い状態を保っているもの。土地や空気の乾燥・寒冷などによる天然のものと、宗教上の理由から遺体の保存を望み、種々の防腐・保存処置を施して作る人工のものとがある。エジプトをはじめ世界各地にみられる。
出典元:小学館 デジタル大辞泉
という意味です。カタカナで「ミイラ」と表記されるのが一般的ではありますが、漢字では「木乃伊」と表します。
「木乃伊」の語源は、一般には「ミイラ」を表す英語表記のmummyやオランダ語のmummieからきているといわれています。
14世紀ごろの中国の書物に「木乃伊」という表記が記されています。mummyやmummieを漢文に訳したものが「木乃伊」であり、小学館『デジタル大辞泉』の補説には“没薬の意”とあります。
「没薬(もつやく)」は
熱帯産のカンラン科の低木コミフォラからとれるゴム樹脂。堅い塊状をなし、黄黒色で臭気が強い。エジプトでミイラ製造の防腐剤や薫香料に用いた。痛み止めや健胃薬・うがい薬などに利用される。ミルラ。
出典元:小学館 デジタル大辞泉
という意味です。
ミイラ製造の防腐剤として用いられた「没薬」を意味する「木乃伊」は、現代の中国語では「ムゥナァィイー」と読み、英語のmummyの発音に近いものがあります。
「木乃伊」の表記は中国から、「ミイラ」という音は伝来したポルトガル人から伝わり、「木乃伊(ミイラ)」と読むようになったと考えられています。
参考文献
- 『デジタル大辞泉』(小学館)
- 『精選版 日本国語大辞典』(小学館)
- 「木乃伊」と書いて「ミイラ」と読ませるのには、どういういわれがあるのでしょうか?
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 白髪ケアって「年齢に合わせて見直し」が必要なの!? いつのまにかアイテムも進化してた…!上手な取り入れ方は?【毛髪診断士・伊熊奈美さんが解説】
- 「離婚したくても、1円も取れない!?」出会い系アプリで遊び放題の夫。児童手当や学資保険…総額500万円を使いこみ、借金まみれの夫
- ライター、編集部員がカブり買い!パールアクセでおしゃれしながら「胸鎖乳突筋ケア」が!?40代編集部員が手放せなくなった「肩コリネックレス」ができるまで
- 出産して10年、ネックレスをしなかった48歳ライターが「つけっぱなし」。肩コリケアもできる「映える」磁気アクセ、開発者泣かせだった制作現場の執念とは
- 黒トップス×淡いデニム。定番コーデをオシャレ感を出しているのはアシンメトリーな襟元【40代の毎日コーデ】
スポンサーリンク


















