
この英語ってどんな意味?「Miss」
「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」
いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?
この連載では、インドネシアのバリ島に移住して15年、
アメリカ人の夫と、3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが、
英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。
英語で「Miss」ってどんな意味?
正解は
↓
↓
↓
スポンサーリンク
「会いたい、寂しい」という意味も間違いではありませんが、ネイティブは逃すという意味でもよく使います。
早速例文を見てみましょう。
You missed your chance.
あなた、チャンス逃したね。
ちょっと席を外して戻ってきたら、みんなが大盛り上がりしていたときに
Did I miss anything?
私なんか見逃した?
Omg so many missed calls from my mom.
げ、お母さんから何度も不在着信が来てるんだけど。(電話を取るのを逃したという意味)
このように「○○を逃した」という意味で使うことができます。
ちなみに「ミスをした」のミスは、このMissではありません。
「Made a mistake」になりますので、混同しないようにしましょう。
「Miss=逃す」ぜひ使ってみてくださいね。
★他の問題にもチャレンジ!
答えは>>こちら
続きを読む
スポンサーリンク
【注目の記事】
- 「一度使ったらやめられない」人気スタイリストも40代編集もリピ買い中の『涼ブラ』って?「滝汗でも不快感なし」「つけ心地がラクなのに~」続々と魅了される理由とは?
- 白髪染め迷子だったアラフィフ編集部員が体験。パサつく、色が抜ける・・・ホームカラーのイメージを覆す“クレイパック着想”の白髪染め 驚きの染まりとツヤのワケとは
- 「お値段にも納得いく手応えです」あのシーズ・ラボのサロンケアが「本当に自宅でできてしまう」1台13役の最新鋭※マルチ美顔器の「ほんとにすごいところ」とは
- 「急に老けた!?」と悩む40代、50代必見! 編集部員がリアルに実践「毎日キレイを保つ」お手入れ法
- 白髪に悩む40-50代女性が「泡クリーム」タイプの白髪染めをセルフでお試し!「もっとはやく使えばよかった」後悔の理由とは?
- 美味しさの決め手は植物油!~油の達人に聞く植物油の魅力 vol.8/@サンジャン・ピエドポー【オリーブオイル、キャノーラ油】