英語で「またね」と3単語でかるーく挨拶できる?

スポンサーリンク

 

日本語での会話で、私たちが人と別れる時、実際には
「さようなら」
とはあまり言っていないような気がします。
親しい間なら「じゃあね」「またね」
さらに「また来週ね!」「また連絡するわ。」など何かひとこと加えることもありますね。
英語でも ” Good bye.”   はちょっとあらたまった言葉。
今回はそれよりも気軽な、英語での、「じゃあね」「またね」を紹介します。

 

近いうちに会えるね!のさらりとした挨拶

英語で一番使われるカジュアルな別れの言葉は

“Bye.”
バーイ
一番「じゃあね」に近い感覚で使われます。

“Bye for now.”

直訳すると 「いまのところはこれでお別れしましょう。」
つまり、またわりとすぐに会えるねという意味。
なので「じゃあね」として、軽く使われます。

ほかにも近いうちにあえるねという言葉として使われるのは、

“See you soon.”             またすぐ会えるね

“Talk to you soon.”   またすぐお話ししましょう

“Catch you later!”    あとで捕まえるよ!

いずれも近いうちにあったり、話したりできるねという状況や、期待を表現しています。

「またね」具体的にいつ?どうやって?

 

“See you.”
「またね」
のあとに、時期や手段を加えます。

“See you later.”
「またあとで。」
この「あとで」は、すぐかもしれないし、ちょっと先かもしれないわりとあやふやな言葉です。

“See you on Monday.”

「また月曜日に」 週末のお別れによく使われます。

ところで「また連絡するね。」もどの手段を使ってかによって、言い方がかわります。

“I will email you later.
「またあとでメールするね。」
コンピューターのメールにも携帯のメールにも使われますが、
基本的にコンピューターのメールを用いて連絡するときに使われます。

“I will write to  you soon.”
また便りをかくね。
メールか、手紙かなにか書くもので連絡します。

“I will text to you.”
(携帯に)メールするね。

textはメールはメールでもコンピューターでなく携帯へのメールに使われます。

ねぎらいの気持ちをこめて

 

さようならするときに、相手へのねぎらいの気持ちを表す一言をそえることがよくあります。

“Take care.”
気を付けて
“Take it easy.”
気楽にね
“Cheers!”
では!

Cheers! はアメリカでは、「乾杯!」の時に使う言葉なので、ちょっとびっくりしますが、
楽しく過ごしてね!という気持ちを表しています。いずれも、心があたたかくなったり、
うきうきする言葉ですね。

 

この記事を友達に教えたい!と思ったら、シェア!

 

この記事が面白かったら

「いいね!」してね

 

英語でさらりと「よろしくお願いします」って言える?

むくみって、年々ヒドくなる気がしませんか? 30代後半から、緩やかながらも実感し始めた老化現象。それが40代に入ると一気に加速。日々退化していく自分自身を見つめなが…

英語で「ハイ、チーズ」ってどう言えばいいの……?

むくみって、年々ヒドくなる気がしませんか? 30代後半から、緩やかながらも実感し始めた老化現象。それが40代に入ると一気に加速。日々退化していく自分自身を見つめなが…

英語で「ありがとう」。ちょっと上級に聞こえる3つの言い方

むくみって、年々ヒドくなる気がしませんか? 30代後半から、緩やかながらも実感し始めた老化現象。それが40代に入ると一気に加速。日々退化していく自分自身を見つめなが…

みんな間違えてた!「さようなら」を英語で正しく言うには

むくみって、年々ヒドくなる気がしませんか? 30代後半から、緩やかながらも実感し始めた老化現象。それが40代に入ると一気に加速。日々退化していく自分自身を見つめなが…

とっさに英語で正しく「ごめんなさい」と言えますか?

むくみって、年々ヒドくなる気がしませんか? 30代後半から、緩やかながらも実感し始めた老化現象。それが40代に入ると一気に加速。日々退化していく自分自身を見つめなが…

相手が激怒するのはどれ?英語で「もう一度言って」とお願いするフレーズ

海外旅行先で、道を聞いたはよいが、答えてもらった英語がなんていってるか聞き取れない。日本国内でも、外国の方が話しかけてきたけれど、何と言ってるのかよくわからない。英語のレベルに関係なく、やっぱり英語で…

もしも外人カレができたら…英語で「結婚したい!」ってどう言うの?

新年の抱負を語るにあたり、 絶対したい!ときはI want to……ですが、かなえばいいなあとか、出来たらさせていただきたいのですがという控えめな要求を伝えるときには、どういえばよいのでしょう。同じ「結婚したい」…

「初詣」って英語でどう言えば通じますか?

あけましておめでとうございます。初詣はもう行きましたか?新年には、普段は足を運ばない日本の人たちも、こぞって寺社を訪れます。古くからのならわし、「初詣」について英語で説明できますか?行事、習慣などを海…

ただ「気をつけて」と言いたいのに、英語だとこんなに大混乱!

普段私たちが何気なく口にしている「気をつけて」。ちょっと脳内で読んでみてください。「危ない!気をつけて!足元!」と鋭く言う声の場合もあれば、「冬ですから、体調に気をつけてね」とやさしく気づかう場合も。…

英語で「足を折れ」と言われる驚きの理由って?

クリスマスシーズンには、クリスマスカードを交換。「いいことありますように」の一言をそえたいですね。また、これからの時期の受験シーズンにも、何かにチャレンジする友達や家族に、「うまくいくといいね」。ちょ…

英語教室オーナーティーチャー

磯貝由起

この執筆者の記事一覧

スポンサーリンク

スポンサーリンク

WORKに関する最新記事