もしも外人カレができたら…英語で「結婚したい!」ってどう言うの?

スポンサーリンク

 

新年の抱負を語るにあたり、 絶対したい!ときは
I want to……
ですが、かなえばいいなあとか、出来たらさせていただきたいのですがという控えめな要求を伝えるときには、
どういえばよいのでしょう。
同じ「結婚したい」でも

かなりしたい!
できたらしたい。
そうなるといいな……
ちょっとしてみたい気分……
それぞれにぴったりな言い回しをご紹介します。

 

ダイレクトに要求をつたえる want to,  ひかえめで丁寧な  would like to

具体的にこれがしたい!と決まっていたり、相手にも何かしてほしいときは、
want to  を用います。

I want to go to the station .
駅に行きたい。

I want to have dinner as soon as possible.
できるだけすぐに、晩御飯がたべたい。

一方、丁寧に要求を伝える時に、一番使いやすいのは
would like to~を用います。
I want to~  は希望や要求をつたえますが、would like to は、相手へのお願いの気持ちを伝えられます。
初対面の人や、旅行中など、どんな場所でも使える丁寧な表現です。

 

I’d like to make a reservation.
予約をしたいのですが

I’d like to see the wine list .
ワインリストをみたいのですが

I’d like to order a cheese cake and a cup of coffee.
チーズケーキと珈琲をお願いします。

 

やんわりと希望を伝える英語は

 

hopeは「〜だといいな」のように希望・願望を表します。

プレゼントを渡す時に付け加える言葉は、

I hope you like it.
気に入ってくれるといいのですが

I hope to see you again in near future.
近いうちにまたおあいできますように。

そして、すごく強く希望してるわけでないけど、ちょっとしてみたときは
feel like ~ing を使います。

What do you feel like eating today?
今日は何たべたい気分?

I feel like eating sushi.
おすしの気分かな。

I don’t feel like going out.
出かけたい気分ではないわ

 

では「結婚したい」をしたい度合いによって言い分けると

同じ「結婚したい」でも、どれほどしたいのかによって、使う英語が異なります。
I want to get married with a rich man!
お金持ちと結婚したい!
I would like to get married with the person like you.
あなたみたいな人と結婚したいです。
I hope to get married with him someday.
彼と結婚できたらいいな
I feel like getting married recently.
最近結婚したい気分なんだよね
今までなんでも want を使っていた方もおられるかもしれませんね。
希望を伝えるのにも、様々な表現があります。
自分がどういう気持ちでどんなことを希望するのかに合わせて、使い分けてくださいね!

この記事を友達に教えたい!と思ったら、シェア!

 

この記事が面白かったら

「いいね!」してね

 

相手が激怒するのはどれ?英語で「もう一度言って」とお願いするフレーズ

海外旅行先で、道を聞いたはよいが、答えてもらった英語がなんていってるか聞き取れない。日本国内でも、外国の方が話しかけてきたけれど、何と言ってるのかよくわからない。英語のレベルに関係なく、やっぱり英語で…

もしも外人カレができたら…英語で「結婚したい!」ってどう言うの?

新年の抱負を語るにあたり、 絶対したい!ときはI want to……ですが、かなえばいいなあとか、出来たらさせていただきたいのですがという控えめな要求を伝えるときには、どういえばよいのでしょう。同じ「結婚したい」…

「初詣」って英語でどう言えば通じますか?

あけましておめでとうございます。初詣はもう行きましたか?新年には、普段は足を運ばない日本の人たちも、こぞって寺社を訪れます。古くからのならわし、「初詣」について英語で説明できますか?行事、習慣などを海…

ただ「気をつけて」と言いたいのに、英語だとこんなに大混乱!

普段私たちが何気なく口にしている「気をつけて」。ちょっと脳内で読んでみてください。「危ない!気をつけて!足元!」と鋭く言う声の場合もあれば、「冬ですから、体調に気をつけてね」とやさしく気づかう場合も。…

英語で「足を折れ」と言われる驚きの理由って?

クリスマスシーズンには、クリスマスカードを交換。「いいことありますように」の一言をそえたいですね。また、これからの時期の受験シーズンにも、何かにチャレンジする友達や家族に、「うまくいくといいね」。ちょ…

英語教室オーナーティーチャー

磯貝由起

この執筆者の記事一覧

スポンサーリンク

スポンサーリンク

LOVEに関する最新記事